мультимовний сертифікат

РЯДОК 9・ХІРАГАНА

や・ゆ・よ・ん・を
1 ВЧИМО ЛІТЕРИ

сторінка 68

Всі склади починаються на “y”.

yayuyon(w)o

Завдання:
1.Натисність
на японський символ і подивіться на написання та порядок черт.
2.Пропишіть символи
в зошиті або прописі по 30 разів.

2 ЧИТАЄМО ТА ПИШИМО

сторінка 70

Прочитайте по 2 символи хірагани в кожному рядку та пропишіть їх

1 よや わん ゆや
2 をわ やゆ んや
3 ゆよ をん よゆ
4 やわ よを りろ

 

3 РОМАДЖІ

сторінка 74

4 ХІРАГАНА

сторінка 75

1 СЛОВНИЧОК

сторінка 76

いち один
два
さん три
よん чотири
п’ять
ろく шість
なな сім
はち вісім
きゅう дев’ять
じゅう десять
2 НАЗВІТЬ КАРТИНКИ

погляньте на картинки та назвіть їх

1 / 10
3 ПЕРЕКЛАД СЛІВ

перекладіть слова на японську мову

1 / 12
зміна звуків
КРОК 1. МОДУЛЯЦІЯ

При додаванні значка знак дзвінкості дакутен або нігорі (  ゛):
приголосна кг / сдз / т д.
До знаків хіраґани, що починається на х, також можна додавати значок хандакутен (  ゜), який змінює звук х на п.

*ДОВІДКА
В лінгвістиці такі позначки називаються діакрітичними знаками (з грецької “той, що розрізняє”). Використовуються для службових допоміжних цілей, щоб позначати специфіку букв та звуків.

G
D
B
P
КРОК 2. ПРАКТИКА
1 / 25

КРОК 3. ПОМ'ЯКШЕННЯ

Пом’якшені звуки утворюємо за допомогою додавання маленьких букв  や ゆ よ (я, ю, йо).

Kきゃきゅきょ
Gぎゃぎゅぎょ
Sしゃしゅしょ
Jじゃじゅじょ
Tちゃちゅちょ
Nにゃにゅにょ
Hひゃひゅひょ
Bびゃびゅびょ
Pぴゃぴゅぴょ
Mみゃみゅみょ
Rりゃりゅりょ
КРОК 4. ПРАКТИКА
1 / 36
9 РЯДКІВ

назвіть всі символи

1 / 45
ВСІ СЛОВА

перекладіть всі слова

1 / 53